יצא לאור בתרגומי בהוצאת מטר “נאומים ששינו את העולם – הנאומים, הסיפורים והאנשים מאחורי הרגעים שעשו היסטוריה” מאת רוזלינד הורטון וסלי סימונס. בספר שישים נאומים חשובים ומעוררי מחשבה משלל תקופות ומרחבי העולם, כולל מדינת ישראל. כל נאום מלווה בביוגרפיה קצרה של הנואם ובהקדמה המסבירה את הרקע ההיסטורי של הנאום, מה חשיבותו ומה התרחש כתוצאה ממנו. זה הספר הראשון בסדרת “משני עולם” בעריכת אורן נהרי שבה עתידים להופיע גם “נשים ששינו את העולם”, “מסעות ששינו את העולם” ו”ימים ששינו את העולם”. ב-Ynet התפרסם ראיון עם אורן נהרי, ובו הוא מסביר, בין השאר, את השיקולים שהנחו אותו בבחירת הנאומים שנוספו למהדורה העברית. |
בינתיים, נוסף לעולם נאום מרשים חדש. “הארץ” מביא תרגום לעברית של נאום הנצחון של ברק אובמה (לא צוין שם המתרגם) והנה קישור לוידאו וטקסט של המקור.
תרגום של נאומים הוא אתגר מיוחד. בעבר תרגמתי את הספר “פניני נובל“, ובו מבחר נאומים של כלות וחתני פרס נובל לספרות. התרגום מבקש לשמר בעברית את ה”קול” הייחודי לנואם, והכורח הזה מצמצם את הגמישות בניסוח. הנאמנות לניסוחים ודימויים מקוריים והתייחסויות ספציפיות של הדובר הכרחית, גם אם אינם מקובלים בשפת היעד. מצד שני, חשוב לא פחות לשמר את הרושם שהנאומים אמורים לעשות על הקהל – עליהם להיות מובנים, מרשימים ומשכנעים כפי שהיו במקור.
בזמן העבודה על הספר פרסמתי רשימת קישורים לתרגומי נאומים שונים, והיא נמצאת כאן. ואילו כאן כתבתי על סוגיית האמינות בהסתמכות על מקורות קודמים. נואמים נוטים לצטט את דבריהם וכתביהם של אחרים, ועל זיהוי ציטוטים ומציאת תרגומים קודמים שלהם כתבתי כאן.
הנה שני נאומים מתוך הספר.
המלכה אליזבת הראשונה נשאה את הנאום הזה ב-1588 לחיזוק רוחו של צבאה שהתכנס בטילבורי, סמוך ללונדון, כדי להילחם בפלישה ספרדית צפויה:
בני עמי האוהבים,
הָיוּ מבין הדואגים לשלומנו שדיברו על לבנו להישמר באופן שבו אנו מפקירים עצמנו בידי המונים חמושים, מפחד הבגידה; אולם הֱיוּ סמוכים ובטוחים, חלילה לי מלפקפק בבני עמי הנאמנים והאוהבים.
יִשָּׁמְרוּ הרודנים לנפשם, מנהגי מאז ומעולם, ויהי אלוהים עדי, לשאוב את כוחי מנאמנות לבבם של נתיני ובטוהר כוונותיהם לשים מבטחי; ועל כן באתי בקרבכם, עיניכם הרואות, בשעה הזאת, לא לשם מנעמים ולא לשם שעשוע, אלא מתוך נחישות לחיות ולמות ביניכם, בעיצומו של הקרב ובלהטו; ונכונה אני למסור חיי למען אלוהי ולמען ממלכתי ולמען בני עמי, למען כבודי ומשפחתי, גם אם בעפר הארץ.
יודעת אני כי גופי אינו אלא זה של אישה חלשה ורפה; אבל לבי לב מלך ועוז רוחי עוז רוח מלך, ויתרה מזאת – מלך אנגליה. לצנינים בעינַי פארמה או ספרד, או כל נסיך בן אירופה, המרהיב בנפשו לפלוש אל גבולות ממלכתי; ובטרם תמוט חרפה זאת עלי, אני עצמי אשא חרב, אני עצמי אהיה לכם שר צבאות ושופט, אני עצמי אגמול לכל מעלה ממעלותיכם בשדה הקרב. היטב ידעתי, על עוז לבכם ראויים אתם לפרסים ולכתרים; ובזאת נודרים אנו לכם בהן-צדק של נסיך, יינתן לכם גמולכם. לעת עתה, מפקדי יתפוס את מקומי, והרי מעולם לא פיקד נסיך על נתין אצילי או ראוי ממנו; ואין בי שמץ של ספק כי בזכות צייתנותכם לִמפקד צבאי, בזכות אחדות הדעים במחנה, ובזכות אומץ לבכם בשדה הקרב, נזכה במהרה לניצחון מהולל על אותם אויבים לאלוהי, לממלכתי, ולבני עמי.
קטע מהנאום מצוטט בשלט הזה, ליד “צביית הזהב”, שחזור ספינתו של סר פרנסיס דרייק, המוצגת בלונדון.
נאום ההשבעה לנשיאות של פרנקלין ד’ רוזוולט (4 במרס 1933):
הנשיא הובר, נשיא בית המשפט העליון, חברי: היום הוא יום חג לאומי, ואני סמוך ובטוח כי אחי האמריקנים מצפים שעם כניסתי לנשיאות אשא אליהם דברים בגילוי הלב ובנחישות המתחייבים ממצבה הנוכחי של אומתנו.
עת מובהקת היא לומר את האמת, את האמת כולה באומץ לב. ואל לנו להירתע מן ההתמודדות הכנה עם מצבה של ארצנו כיום. אומה דגולה זו תעמוד איתן כפי שעמדה בעבר, תחדש ימיה כקדם ותפרח.
ועל כן בראש ובראשונה אביע את אמונתי האיתנה: יש לפחוד רק מן הפחד עצמו – אימה עלומת שם, נטולת היגיון ונטולת הצדקה, המשתקת את המאמצים הדרושים כדי להפוך נסיגה להתקדמות.
בכל שעה קשה של חיינו הלאומיים מצאה הנהגה גלויית לב ועזת לב הבנה ותמיכה מצד בני העם, שבלעדיהן אי-אפשר לנצח. אני סמוך ובטוח כי תשובו ותעניקו תמיכה למנהיגות בימים מכריעים אלה. ברוח שכזאת מצדי ומצדכם אנו מתייצבים מול קשיינו המשותפים. אלה נוגעים, השבח לאל, לחומר בלבד. הנכסים התכווצו לרמות דמיוניות. המסים עלו, יכולתנו לשלם צנחה, הממשל לסוגיו ניצב מול קיצוץ חמור בהכנסות, אמצעי התשלום בזרמי המסחר קפואים, עליהם הכמושים של מפעלי תעשייה זרועים מכל עבר, חקלאים אינם מוצאים שווקים לתנובתם, חסכונות שנים רבות של אלפי משפחות ירדו לטמיון.
חשוב מכך, המוני אזרחים מובטלים מתמודדים עם בעיה קודרת, בעיית הקיום, ומספר רב לא פחות עמלים בשכר דל. רק אופטימיסט חסר דעת יכול להתכחש למציאות השחורה של הרגע.
ואולם אין מצוקתנו עניין שבחומר. לא הכתה בנו מגפת ארבה. לעומת הסכנות שעליהן גברו אבותינו שהאמינו ולא פחדו, נכיר תודה על דברים רבים . הטבע מציע לנו משפעו ומעשיהם של בני האדם הגדילו שפע זה פי כמה. השפע רובץ על מפתננו, אבל שימוש רב בו מדלדל את מקורות השפע עצמם.
וזאת בראש ובראשונה משום שהחולשים על הסחר בסחורות האנושות כשלו, בשל עקשנותם וליקוייהם, הודו במשוגותיהם והתפטרו מתפקידיהם. מעשיהם של חלפני הכספים חסרי המצפון מורשעים בבית הדין של דעת הקהל, נדחים מלב האנשים ומראשם.
אמת, הם ניסו, אבל מאמציהם נעשו בתוך תבנית של מסורת שחוקה. למול כישלון האשראי, כל שהציעו היה הלוואה של כספים נוספים.
משנשלל מהם פיתוי הרווח שבו משכו את אזרחינו לציית להנהגתם הכוזבת, הם נקטו דברי תוכחה, ונשאו תחינת-דמע לשיקום התנאים. הם מכירים את חוקיו של דור אנוכי, ותו לא.
הם נטולי חזון, ובאין חזון יפרע עם…
האושר אין מקומו אך ורק בבעלות על כסף, אלא בהנאה מהישג, ברגשת היצירתיות.
בל נשכח עוד את ההנאה והעידוד המוסרי שבעבודה בשל מרדף מטורף אחרי רווחים בני חלוף. אם ילמדו אותנו ימים שחורים אלה כי לא נועדנו להיות מוּבלים, אלא להוביל את עצמנו ואת אחינו, הרי שיצא הפסדנו בשכרנו.
… לאומה נדרשת פעולה, ופעולה עכשיו.
משימתנו הראשונה במעלה היא לספק עבודה לאנשים. אם נתייצב מול הבעיה בתבונה ובאומץ נוכל לה.
אפשר לסייע בהשגתה על-ידי גיוס ישיר מטעם הממשלה כבשעת חירום בעתות מלחמה. בעזרת כוח עבודה זה נוכל לבצע פרויקטים חיוניים שיעודדו את השימוש במשאבינו הלאומיים ואת ארגונם מחדש.
בד בבד, עלינו להודות בעומס היתר של האוכלוסייה במרכזים התעשייתיים, ולפעול בקנה מידה לאומי לחלוקה מחדש כדי להביא לשימוש טוב יותר באדמה למען אותם האנשים המתאימים ביותר לעבודת האדמה.
אפשר לסייע למשימה אם נהיה נחושים להעלות את ערכה של התנובה החקלאית ואת היכולת לרכוש את תוצריהן של ערינו.
אפשר לסייע אם נמנע הלכה למעשה את טרגדיית האובדן הגדל והולך בשל עיקולים של בתים קטנים ושל חוות.
אפשר לסייע לכך אם נתבע מהממשלה הפדרלית, מממשלות המדינות ומהממשלים המקומיים לפעול לאלתר להפחתה דרסטית של הוצאותיהם.
אפשר לסייע לכך אם נאחד את פעילויות הסיוע, שכיום הן לא אחת מפזורות, בזבזניות ומפלות. אפשר לסייע לכך בתכנון לאומי של כל אמצעי התעבורה והתקשורת והתשתיות האחרות שטבען ציבורי ובפיקוח לאומי עליהן.
אפשר לסייע בדרכים רבות, אך לא בדיבורים בלבד. עלינו לפעול, ולפעול במהירות.
עניין אחרון, בהתקדמותנו לקראת חידוש העבודה נדרשים לנו שני סייגים נגד חזרת הרעות של הסדר הישן: יש לקיים פיקוח הדוק על הבנקאות, האשראי וההשקעות ולשים קץ לספקולציה בכספיהם של אחרים, ויש לאפשר קביעת מטבע הולם אך איתן.
אלה דרכי הפעולה. אפעל לאלתר ואדרוש מהקונגרס החדש במושב מיוחד אמצעים מפורטים למימושם, ואבקש את הסיוע המידי של המדינות השונות.
… אני מוכן על פי חובתי החוקתית להמליץ על האמצעים הנדרשים לאומה מוּכה בעולם מוכה.
עם זאת, אם יקרה הדבר והקונגרס לא ינקוט אחת הדרכים האלה, ואם יקרה הדבר ומצב החירום הלאומי ימשיך לסכננו, לא אחמוק מן החובה הברורה שתעמוד אז לפני.
אני אבקש מן הקונגרס את האמצעי האחד שיוותר למענֶה על המשבר… כוח ביצועי נרחב כדי להכריז מלחמה על מצב החירום, שלא יפחת מן הכוח שהיה ניתן בידי אילו היה פולש לגבולינו אויב זר.
תמורת האמון שניתן בי אשיב באומץ ובמסירות ההולמים את השעה. לא פחות.
אנו ניצבים מול הימים המפרכים הפרושים לפנינו באחדות הלאומית האמיצה והחמימה, בחיפוש מודע וברור של הערכים המוסריים הוותיקים ויקרי-ערך, בשביעות הרצון הנובעת ממילוי קפדני של חובה מצד זקנים וצעירים כאחד.
מטרתנו להבטיח חיים לאומיים שלמים וקבועים.
איננו מטילים ספק בעתידה של הדמוקרטיה החיונית. אזרחי ארצות הברית לא כשלו. במצוקתם הביעו את משאלתם לפעולה ישירה ונמרצת.
הם ביקשו משמעת והכוונה מן המנהיגות. הם מינו אותי לכלי הנוכחי למילוי משאלותיהם. אקבל את הפיקדון ברוח שבו ניתן.
במעמד מקודש זה של האומה אנו מבקשים בהכנעה את ברכתו של האל. מי ייתן ויגן על כל אחד ואחת מאיתנו! מי ייתן וינחני בימים העתידים לבוא.
ענבל שגיב, מתרגמת » ימים ששינו את העולם כתב\ה:
[…] הספר הרביעי בסדרת “משני עולם“, הכוללת גם את “נאומים ששינו את העולם” , “נשים ששינו את העולם” ו”מסעות ששינו את […]
05/11/2010 בשעה 8:36 am
הסוד של מיה כתב\ה:
ספר מעולה, חובה בכל בית! כדאי גם לתת לילדים מעל גיל 10 לקרוא וללמוד קצת.
31/01/2012 בשעה 1:15 pm
ענבל שגיב, מתרגמת50 שנה לדוקטור הו - ענבל שגיב, מתרגמת כתב\ה:
[…] הוא חלק מנאום מפורסם, מפורסם עד כדי כך שנכלל בספר “נאומים ששינו את העולם” שתרגמתי לפני שנים מספר. אליזבת נשאה את הנאום הזה […]
09/05/2018 בשעה 10:24 am