ספרים שתרגמתי
My Translations






אלן טיורינג
בני הנפילים
ג'יין אוסטן
שם צופן וריטי

משחק אחרון
וורקרוס
מנתץ הכתר
קוטל המלכה
כובל הנשמות
פיליפה פרי
שפע של קתרינות














לרשימה המלאה
Complete list


logo

ענבל שגיב נקדימון, מתרגמת

עמודים קבועים

בזמן האחרון

נושאים

Subscribe2

את לא חייבת להיות יפה

13/11/2012

מה שבא לך
הפעם, לשם שינוי, טקסט שבחרתי לתרגם מתוך האתר “שמלה ביום” של ארין מק’קין. מובא באישור הכותבת:

זאת אולי קביעה משונה מפי מישהי שכותבת על שמלות יפות מדי יום ביומו (כמעט), אבל : את לא חייבת להיות יפה. את לא חייבת יופי לאף אחד. לא לבן או בת הזוג שלך, לא לעמיתים לעבודה, ובעיקר לא לסתם גברים ברחוב. את לא חייבת אותו לאמא שלך, את לא חייבת אותו לילדים שלך, את לא חייבת אותו לחֶבְרָה ככלל. יופי הוא לא דמי-שכירות שחובה לשלם תמורת המקום המסומן “אישה”.
אני לא אומרת שאסור לך להיות יפה אם את רוצה (במילים אחרות, פמיניזם לא מחייב אותך לכיעור). להיות יָפָה נעים, וכיפי, ומספק, ויופי מעלה חיוכים אצל אנשים, לעתים קרובות אפילו אצלך. אבל בהיררכיית החשיבות, יופי נמצא כמה שלבים מתחת לאושר, הרבה מתחת לבריאות, ואם הוא נעשה מתוך הסתגפות, או כמחוייבות, הוא עלול להרחיק אותך מדי מעצמאות, עד שבקושי תראי אותה באופק.
אבל מה המשמעות המעשית בחיי היום-יום של האמירה “את לא חייבת להיות יפה”? המשמעות היא שאת לא צריכה להתנצל אם את לובשת דברים שנחשבים “לא-מחמיאים” או “לא באופנה” – בעיקר אם הם דווקא משמחים אותך ברמה עמוקה יותר מזאת שמספק היופי בלבד. אז מה אם הצבע שאת הכי אוהבת לא “הולם” אותך? אז מה אם את “שמנה מדי” (לפי אמת מידה שרירותית כלשהי) בשביל גופיה? אם את נקייה, ואת לבושה מספיק כדי שלא יעצרו אותך על חשיפה מגונה בציבור*, וחבשת פצעים פתוחים (אם יש לך) את יכולה ללבוש כל צבע או סגנון שבא לך, כל דבר שמשמח אותך.
רציתי להכין עץ החלטה שימושי לגבי קביעוֹת יופי, אבל בסוף כל ענף כמעט היתה בועה ובתוכה “תגידי למי שמתלונן שילך לעזאזל”, אז הוא לא מועיל במיוחד.
לרוע המזל, ליופי יש תאריך תפוגה. הוא כרוך בנעורים במידה כזאת שבשלב מסוים (אם ישחק לך המזל), תצטרכי לעלות כיתה, וכבר לא להיות יפה**. לפעמים (כמו במקרה של דיאנה ורילנד), אפשר להפליג הרחק מעבר ליופי, ולהגיע פתאום למסוגננת או אפילו מרתקת (בתחום האופנה משתמשים במונח jolie laide). אבל לא תגיעי לשם אם תחשבי שאת חייבת לציית לכל תמרורי “הדרך הנכונה ליופי”. תגיעי לשם אם תתקדמי בדרך המעניינת ביותר מבחינתך. (וכל השוללים שאומרים “אבל זה לא יפה“? שילכו לכל הרוחות!)

עד כאן הקטע. מותר ורצוי להפיץ, עם קרדיט:
You Don’t Have to Be Pretty by Erin McKean.
Hebrew translation by Inbal Saggiv-Nakdimon

ארין מק’קין היא לקסיקוגרפית, מייסדת המילון המקוון Wordnik ובעלת בלוג התפירה “שמלה ביום” שבו היא מתעדת את השמלות שהיא תופרת ולובשת.

* הכותבת חיה בסן פרנסיסקו, ולא בבית שמש.

** חסרה לנו בעברית ההבחנה הקיימת באנגלית בין pretty הכוללת גם נחמדות, והיא המילה המשמשת כאן, לבין beautiful הנשגב יותר.



12 תגובות »

  1. שלומית כתב\ה:

    איזה יופי של טקסט, והתרגום מקסים. באמת תהיתי כשקראתי את המקור (אני חושבת שבעקבות הפניה שלך בפייסבוק) איך כדאי לתרגם graduate from pretty.

    13/11/2012 בשעה 1:49 pm

  2. נינה דיויס כתב\ה:

    הוי כמה מעודד. אני לא צריכה להתלבש “חגיגי” או “חתיכי” כל פעם שאני הולכת העירה לסידורים או לקנות משהו…
    בכל פעם שאני שואלת לדעתו של בעלי, “אני יכולה ללבוש את זה?” הוא עונה, “תלבשי מה שנוח לך”.

    13/11/2012 בשעה 2:03 pm

  3. כהן תמר כתב\ה:

    שלום ענבל
    זו פעם ראשונה שאני מגיבה לבלוג שלך-וזה מרגש אותי.
    הכתוב נושא אתו אלי הרבה מחשבות אישיות על משמעות “יופי”לגבי.בצעירותי, בגרותי ובזקנותי.
    עוזר לי להבחין איך מושג היופי שלי ובשבילי מקבל משמעויות נוספות .

    תודה

    13/11/2012 בשעה 2:09 pm

  4. תמי כתב\ה:

    מקסים! מעורר מחשבה עוד יותר לנשים שעובדות בבית מול המחשב…

    13/11/2012 בשעה 3:27 pm

  5. Inbal Saggiv כתב\ה:

    תודה שלומית, נינה, תמר ותמי.

    13/11/2012 בשעה 5:03 pm

  6. רוני כתב\ה:

    חומר קריאה גם לנו וגם לבנות שלנו. מצוין.

    13/11/2012 בשעה 6:30 pm

  7. עידית כתב\ה:

    נהדר, עבל. מיד לקחתי לעצמי פטור, בעיקר לשעות העבודה, אבל לא רק, האמת.
    ושתי הערות על החיים:
    תמיד התפעלתי מהאמריקאיות חסרות הצורה, השלוכיות, שהסתובבו בקניון במכנסיים קצרים וטי שרט ושמו פס על כל העולם, כי בקיץ ככה נוח.
    הערה שנייה: אני שמחה לראות אנטי תיזה לטריני וסוזנה, שאתמול ראיתי איך הן אונסות אישה להיות יפה… עד שאמרה רוצה אני.

    13/11/2012 בשעה 9:48 pm

  8. אייל כתב\ה:

    את יוצאת נגד אושיות החברה. עצם ההכרה (גם אם במשתמע) ש”להיות יפה” פירושו להכנע לתכתיבי אידיאל היופי שאותם קובעים הגברים (ואם לא היה קיים המושג תסמונת שטוקהולם אפשר היה בקלות לטבוע את המושג תסמונת מילאנו, על שם כל הנשים שתעקשות שהן לא מרגישות יפות אם הן לא כבולות לסטילטו בגובה 5 אינץ’ מינימום, ועל שמן של כל הנשים שמדרגות נשים אחרות על פי מידת ה”נכונות” של התלבושת.
    או במשפט אחד: את לא צריכה “להיות יפה” כדי להרגיש יפה.

    14/11/2012 בשעה 8:03 am

  9. Inbal Saggiv כתב\ה:

    רוני ועידית, תודה.
    אייל – כמובן.

    14/11/2012 בשעה 8:58 am

  10. נטע כתב\ה:

    מקסים.

    17/12/2012 בשעה 9:34 pm

  11. ענבל שגיב, מתרגמת » בעיניהם את תמיד יפה כתב\ה:

    […] את לא חייבת להיות יפה […]

    06/01/2013 בשעה 11:06 am

  12. יעל כהנא-שדמי כתב\ה:

    יש גם כאלה:
    http://www.manrepeller.com/2010/04/what-is-man-repeller.html

    10/06/2014 בשעה 9:44 pm

כתיבת תגובה